Monday, December 25, 2017

Dec. 31, 2017 - The Feast of the Holy Family

The Feast of the Holy Family   -   Year B


Reading I:  Sirach 3:2-6, 12-14

Psalm:  105

Reading II:  Col. 3:12-21

Gospel:  Luke 2:22-40


I was attracted to this picture of the birth of Jesus because the cave resembled the one which I saw in Bethlehem,  which was shown as most likely the kind in which Jesus was born.

In these lowly circumstances, we see Joseph and Mary quietly contemplating the Son of God in an atmosphere of love. That is the atmosphere that St. Paul calls the Colossian Christians to create as they strive to practice “compassion, kindness, humility, gentleness, and patience, bearing with one another and forgiving one another.”

Also, St. Paul exhorts them to be thankful. Paul encourages them: “Let the word of Christ dwell in you richly, as in all wisdom you teach and admonish one another, singing psalms, hymns, and  spiritual songs with gratitude in your hearts to God.” What a wonderful recipe for a happy New Year in a family, community, country or world!!!

As we attempt to choose a New Year’s resolution, let us ask the Lord to point out to us what we should focus on this year. Let us also ask him to help us to keep our resolutions. Finally, let us thank the Lord for the blessings of his faithful presence with us through the ups and downs of the past year and put our trust in his loving care in the future.


Give thanks to the Lord, invoke His name,
make known among the peoples His deeds!
Sing praise, play music; proclaim His wondrous deeds!
Glory in His holy name; rejoice,
O hearts that seek 
the Lord!
Rely on the mighty Lord; constantly seek His face.

— Psalm 105:1-4

 Reflection:  What is one realistic New Year’s resolution I can make?


Happy New Year to You and Yours!



Spanish Translation of Reflection Above...

La fiesta de la Sagrada Familia

Me atrajo esta imagen del nacimiento de Jesús (que se muestra arriba) porque la cueva se parecía a la que vi en Belén, que se mostró como muy probablemente el tipo en el que nació Jesús.

En estas circunstancias humildes, vemos a José y María contemplando en silencio al Hijo de Dios en una atmósfera de amor. Esa es la atmósfera que St. Paul
llama a los cristianos colosenses para crear mientras luchan por practicar “la compasión, la bondad, la humildad, la gentileza y la paciencia, soportándose unos a otros y perdonándose unos a otros”.

Además, San Pablo les exhorta a estar agradecidos. Pablo los alienta: “Que la palabra de Cristo habite en abundancia en vosotros, como en toda sabiduría enseñéis y amonestados los unos a los otros, cantando salmos, himnos y canciones espirituales con gratitud en vuestros corazones a Dios”. Qué maravillosa receta para un feliz Año Nuevo en una familia, comunidad, país
o mundo !!!

Mientras intentamos elegir una resolución de Año Nuevo, solicitemos al Señor que nos indique en qué debemos enfocarnos este año. Permítanos también pedirle que nos ayude a mantener nuestras resoluciones. Finalmente, agradezcamos al Señor por las bendiciones de su presencia fiel con nosotros a través de los altibajos del año pasado y confiemos en su amoroso cuidado en el futuro.


Den gracias al Señor, invoquen Su nombre,
hacer conocer entre los pueblos sus obras!
Canten alabanza, toquen música; proclama sus obras maravillosas!
Gloria en su santo nombre; alegrarse,
Oh corazones que buscan al Señor!
Confiar en el poderoso Señor; busca constantemente su rostro

- Salmo 105: 1-4


 Pregunta de reflexión:   ¿Cuál es la resolución realista de Año Nuevo que puedo hacer?

Feliz año nuevo para ti y para ti!

Monday, December 18, 2017

Dec. 24, 2017 - Be It Done


Christmas Eve.  - 2017 B


Reading I:  2 Sam. 7:1-5, 8-12, 14,16

Psalm:  89

Romans:  16:25-27

Gospel:  Luke 1:26-38


In today’s Gospel, we are reminded of the Annunciation of the Angel Gabriel to Mary.  With unconditional acceptance, Mary responded to the message that she would become the mother of the Savior: “Be it done unto me according to your word.” Then the angel left her. What trust she exhibited!!! She didn’t ask what it would involve. How would she raise the Son of God? Would she be able to fulfill
her commitment?

On Christmas Eve, we see some of the challenges she is to face. On the night when she is about to give birth, she has to travel by donkey through and difficult paths. Then, there is no place, except a cave for animals, for her to give birth.
How painful this must have been!!!

How difficult for Joseph also! He must have felt so bad to have to take her on this journey and then be unable to find an appropriate place for her to give birth. Nevertheless, Joseph too exhibited strong and unwavering faith in God his Father.

What a wonderful reward they both received as they were privileged to be able to kiss the Face of God on the tiny body of the Infant Jesus. I imagine that they were worried that they would be able to care for Jesus as he needed. No manual came with the birth of the baby. Again, they had to trust that God would guide them along the way.

Mary and Joseph are great examples for us as we go through our journeys in life. Let us trust the Lord in the ups and downs of our lives! Let us look
forward to the time when we will also be rewarded by being able to see the Lord face to face.


Let us pray to the Prince of Peace
for our world t
his Christmas!



May you and your loved ones be blessed!!!



Spanish Translation of Reflection Above...

Hacerlo

En el Evangelio de hoy, se nos recuerda la Anunciación del Ángel Gabriel a María. Con aceptación incondicional, María respondió al mensaje de que se convertiría en la madre del Salvador: “Hágase en mí según tu palabra”. Entonces el ángel la dejó. ¡¡¡Qué confianza ella exhibió !!! Ella no preguntó qué implicaría. ¿Cómo ella criaría al Hijo de Dios? ¿Sería capaz de cumplir su compromiso?

En Nochebuena, vemos algunos de los desafíos que enfrentará. La noche en que está a punto de dar a luz, ella tiene que viajar a través de un burro y por caminos difíciles. Entonces, no hay lugar, excepto una cueva para animales, para que ella dé a luz. ¡Qué doloroso debe haber sido esto!

¡Qué difícil para José también! Se debe haber sentido tan mal por tener que llevarla en este viaje y luego no poder encontrar un lugar apropiado para que ella dé a luz. Sin embargo, José también mostró una fe firme e inquebrantable en Dios su Padre.

Qué recompensa tan maravillosa que ambos recibieron cuando tuvieron el privilegio de poder besar el Rostro de Dios en el pequeño cuerpo del Niño Jesús. Imagino que les preocupaba que pudieran cuidar a Jesús como lo necesitara. No vino ningún manual con el nacimiento del bebé. De nuevo, tenían que confiar en que Dios los guiaría en el camino.

María y José son excelentes ejemplos para nosotros a medida que avanzamos en nuestros viajes en la vida. Confiemos en el Señor en los altibajos de nuestras vidas! Avancemos el tiempo en que también seremos recompensados al poder ver al Señor cara a cara.

¡Oremos al Príncipe de la Paz
por nuestro mundo esta Navidad!


¡Que tú y tus seres queridos sean bendecidos!

Monday, December 11, 2017

December 17, 2017 - Rejoice!


Gaudete Sunday - Year B

Reading I:  Is. 61:1-2, 10-11

Magnificat:  Luke 1:46-50, 53-54

Reading II:  1 Thessalonians 5:16-24 

Gospel:  John 1:6-8, 19-28

In this Sunday’s Gospel, we find St. John the Baptist again pointing away from himself and claiming to be but a witness, testifying concerning the Light who was to come after him. When the people recognized the holiness of the man, they had begun to think of him as a prophet, if not the Savior, himself. John had to repeatedly emphasize that Jesus was the one promised by Isaiah, the prophet:
“I am the voice of one calling in the desert: ‘Make straight the way for
the Lord.’
 ”.

In addition, St. John emphasized that the baptism of repentance that he gave them was to be followed by a greater baptism of the Holy Spirit. He was simply one pointing to The Light, but he was not The Christ, not The Light. St. John tells them that among them is someone they do not know and that He is the one to come after him. John humbly acknowledges that he is not worthy even to untie the sandals of the one who is to come, the True Light.

What a wonderful example John the Baptist is for us. How important it is for us to focus on the Lord and point to Him in our relationships with others. After all, just knowing the Lord is in itself a priceless gift. It is the best gift
we can give to another, providing he/she is open to it. 


I know of many who grieve over the fact that their adult children do not accept or appreciate this gift.  However, when the troubles of life begin to assail the young, they often recognize the gift that has been offered to them. Then, it becomes an anchor in the turbulent seas of life.

When I was campus minister at Aquinas College in Newton, Massachusetts, a student came to me and told me that her parents had never taken her to any church. One was Catholic and the other Protestant. She told me that she felt cheated with no faith experiences in her childhood.

After her experiences of campus ministry,  she asked to be baptized, so in her early 20’s, she finally had a church home. I share this with people who tell me that they are going to let their children make their own choices when they are adults. This young woman looking back felt cheated that she had not been introduced to Jesus in her childhood.

“Gaudete,” means “Rejoice” in Latin. We call this Sunday Gaudete Sunday because the celebration of the birth of Jesus is almost here. We are also reminded that this is the time for the final preparations for his birth in our hearts. We hear John the Baptist calling “Prepare the Way of the Lord.” In the busyness of Christmas shopping, etc. we need to be reminded of the “Reason for the Season.”

It is a time to anticipate with joy: Emmanuel, God with us. Some of my happiest memories of my campus ministry days at Xavier University of Louisiana were the Saturday evening Gospel Masses.  In particular, I still hear in my memory the following Advent hymn which was sung with much enthusiasm:

“Soon and Very Soon, We Are Going to See the King”

Soon and very soon, we’re going to see the King!
Soon and very soon, we’re going to see the King!
Soon and very soon, we’re going to see the King!
Alleluia,  Alleluia, we’re going to see the King!!!


 Reflection:  What final preparations do you plan to make in anticipation of Christmas?  Taking time to go to confession... Reaching out to someone for whom the holidays will be difficult... Sending a card or calling someone from whom you have become estranged... Ask the Lord what He would want of you, and listen deeply.


Spanish Translation of Reflection Above...

¡Alegrarse!

En el Evangelio de este domingo, encontramos a San Juan el Bautista nuevamente apuntando lejos de sí mismo y afirmando ser solo un testigo, testificando sobre la Luz que había de venir después de él. Cuando la gente reconoció la santidad del hombre, habían comenzado a pensar en él como un profeta, si no el Salvador, él mismo. Juan tuvo que enfatizar repetidamente que Jesús fue el prometido por Isaías, el profeta: “Soy la voz de uno que llama en el desierto: ‘Prepara el camino para
El Señor.’ ”.

Además, San Juan enfatizó que el bautismo de arrepentimiento que les dio debía ser seguido por un bautismo mayor del Espíritu Santo. Él era simplemente uno que apunta a La Luz, pero no era El Cristo, ni la Luz. San Juan les dice que entre ellos hay alguien a quien no conocen y que Él es el que viene después de él. Juan humildemente reconoce que no es digno incluso de desatar las sandalias de la persona que vendrá, la Luz verdadera.

Qué maravilloso ejemplo de Juan el Bautista es para nosotros. Cuán importante es para nosotros enfocarnos en el Señor y señalarle en nuestras relaciones con los demás. Después de todo, simplemente conocer al Señor es en sí mismo un regalo invaluable. Es el mejor regalo
podemos dar a otro, siempre que él / ella esté abierto a ello.

Conozco a muchos que lamentan el hecho de que sus hijos adultos no acepten ni aprecien este regalo. Sin embargo, cuando los problemas de la vida comienzan a atacar a los jóvenes, a menudo reconocen el regalo que se les ha ofrecido. Entonces, se convierte en un ancla en los mares turbulentos de la vida.

Cuando era ministro del campus en Aquinas College en Newton, Massachusetts, una estudiante vino a verme y me dijo que sus padres nunca la habían llevado a ninguna iglesia. Uno era católico y el otro protestante. Ella me dijo que se sintió engañada sin experiencias de fe en su infancia.

Después de sus experiencias de ministerio en el campus, pidió ser bautizada, así que cuando tenía 20 años, finalmente tuvo un hogar en la iglesia. Comparto esto con personas que me dicen que van a dejar que sus hijos tomen sus propias decisiones cuando sean adultos. Esta joven que mira hacia atrás se sintió engañada por no haber sido presentada a Jesús en su infancia.

“Gaudete” significa “Regocíjate” en latín. Llamamos a este domingo Domingo Gaudete porque la celebración del nacimiento de Jesús ya casi está aquí. También se nos recuerda que este es el momento de los preparativos finales para su nacimiento en nuestros corazones. Escuchamos a Juan el Bautista llamando “Preparen el camino del Señor”. En el ajetreo de las compras navideñas, etc., debemos recordar la “Razón de la temporada”.

Es un momento para anticipar con alegría: Emmanuel, Dios con nosotros. Algunos de mis recuerdos más felices de mis días en el ministerio universitario en la Universidad Xavier de Luisiana fueron las Misas del Evangelio del sábado
por la noche. En particular, todavía escucho en mi memoria el siguiente himno
de Adviento que fue cantado con mucho entusiasmo:

Pronto y Muy Pronto, Vamos a Ver El" ”

¡Pronto y muy pronto, vamos a ver al Rey!
¡Pronto y muy pronto, vamos a ver al Rey!
¡Pronto y muy pronto, vamos a ver al Rey!
¡Aleluya, Aleluya, vamos a ver al Rey!


 Pregunta de reflexión:  ¿Qué preparaciones finales planeas hacer en anticipación a la Navidad?  Tomarse el tiempo para ir a la confesión ... Llegar a alguien para quien las vacaciones serán difíciles ... Enviar una tarjeta o llamar a alguien de quien se ha distanciado ... Pregúntele al Señor lo que Él quiere de usted, y escuche profundamente.

Monday, December 4, 2017

Dec. 10, 2017 - Preparing the Way of the Lord

The Second Sunday of Advent - Year B

Reading I:   Is. 40:1-5, 9-11

Psalm:  85   

Reading II:  2 Peter 3:8-14

Gospel:  Mark 1:1-8


I have always had a special place in my heart for
St. John the Baptist. I so admire his selfless dedication to preparing the way of the Lord. Knowing that he and Jesus were cousins, made me wonder why we do not hear about connections between them until they are in their thirties and Jesus is about to begin his public life.

Some of that puzzlement was clarified when in 1982 I had the blessing of being able to make a pilgrimage/retreat in the Holy Land. During our July travels, we were in an air-conditioned bus.  Looking out the window, I noted how hilly the travel was between Nazareth and Hebron. It gave me a greater appreciation of the heroic effort put forth by Jesus’ mother Mary, herself pregnant, to go to help her older cousin Elizabeth who was with child. Traveling those hills on foot or by donkey certainly would not have been easy. Also, the heat could weary one and make one weak.

Later, in Arizona, when I was teaching for Dine College in a similar semi-desert area of the Navajo Nation,  my understanding became greater. Since I taught in villages of St. Michaels, Ganado, and Chinle, I became more aware of the distances between the villages. Also, I realized the serious challenges the people often faced in that beautiful land. Therefore, visiting relatives at a distance was probably not frequent.

Nonetheless, Elizabeth must have told her son about Jesus and how he would be the Savior for the people. How John must have admired and respected his younger cousin! In today’s Gospel, Mark quotes John as saying: “The man who will come after me is much greater than I am. I am not good enough to even bend down and untie his sandals....”(Mark 1:7)

Later when he is preaching and calling others to be baptized and to repent, again he points to Jesus, rather than himself. We hear him proclaiming: “I baptize you with water, but He will baptize you with the Holy Spirit.” (Mark 1:8)

John the Baptist is a wonderful example for us at all times, but especially
during the Christmas Season when commercialism attempts to overshadow the celebration of God’s special gift of His son. Like John the Baptist, we are also called to point to Jesus who is the “Reason for the Season.”

Advent is a time to remember that “God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal life.” (John 3:16)

What an awesome God we have!!! He is crazy about us!!! Let us at least try to love Him back as He deserves!!!

 Reflection Question:   What are some practical ways that I can I point to Jesus in the midst of all the busyness and commercialism of the Christmas Season?



Spanish Translation of Reflection Above...

Preparando el Camino del Señor

Siempre he tenido un lugar especial en mi corazón para San Juan Bautista. Admiro su dedicación desinteresada para preparar el camino del Señor. Saber que él y Jesús eran primos, me hizo preguntarme por qué no escuchamos sobre las conexiones entre ellos hasta que están en la treintena y Jesús está por comenzar su vida pública.

Parte de ese desconcierto se aclaró cuando en 1982 tuve la bendición de poder hacer una peregrinación / retiro en Tierra Santa. Durante nuestros viajes de julio, estábamos en un autobús con aire acondicionado. Mirando por la ventana, noté cuán montañoso era el viaje entre Nazaret y Hebrón. Me dio una mayor apreciación del esfuerzo heroico presentado por la madre de Jesús, María, que estaba embarazada, para ir a ayudar a su prima mayor, Elizabeth, que estaba encinta. Viajar por esas colinas a pie o en burro ciertamente no habría sido fácil. Además, el calor puede cansar a uno y debilitarlo.

Más tarde, en Arizona, cuando enseñaba para el Dine College en un área semidesértica similar de la Nación Navajo, mi comprensión se hizo mayor. Como enseñé en pueblos de St. Michaels, Ganado, and Chinle,  fui más consciente de las distancias entre las aldeas. Además, me di cuenta de los serios desafíos que la gente enfrenta a menudo en esa hermosa tierra. Por lo tanto, visitar a familiares a distancia probablemente no era frecuente.

Sin embargo, Elizabeth debe haberle contado a su hijo sobre Jesús y cómo él sería el Salvador de la gente. ¡Cómo debe haber admirado y respetado a su primo más joven! En el Evangelio de hoy, Marcos cita a Juan diciendo: “El hombre que vendrá después de mí es mucho más grande que yo. yo soy no lo suficientemente bueno como para inclinarse y desatar sus sandalias ... ”(Marcos 1: 7)

Más tarde, cuando está predicando y llamando a otros para que se bauticen y se arrepientan, nuevamente señala a Jesús, en lugar de a sí mismo. Lo escuchamos proclamar: “Yo los bautizo con agua, pero Él los bautizará con el Espíritu Santo”. (Marcos 1: 8).

Juan el Bautista es un maravilloso ejemplo para nosotros en todo momento, pero especialmente durante la temporada de Navidad, cuando el comercialismo intenta eclipsar la celebración del regalo especial de Dios para su hijo. Al igual que Juan el Bautista, también estamos llamados a señalar a Jesús, que es la “Razón de la temporada”.

El Adviento es un momento para recordar que “tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna”. (Juan 3:16).

¡Qué Dios tan maravilloso tenemos! ¡Él está loco por nosotros! ¡¡Al menos intentemos amarlo de nuevo como se merece !!!

 Pregunta de reflexión:   ¿Cuáles son algunas formas prácticas en que puedo señalar a Jesús en medio de todo el ajetreo y el comercialismo de la temporada de Navidad?